当前位置:首页 > 肥水不流外人田的说法up主:用起来简直美滋滋! > 正文

肥水不流外人田的说法up主:用起来简直美滋滋!

简介 军品服装电影网为您提供最新『萌萝社网站』手机免费播放,萌萝社网站剧情介绍:随着他下降,更能看清这座岛的细节,在岛屿靠近中心的一块区域,有着三块完全奇怪的地域。秋...

肥水不流外人田的说法up主:用起来简直美滋滋!

gitv怎样调出电视直播重磅免费开放:妥妥的视觉盛宴一览!pruburb免费版下载_永久都能看?网友:还会不断更新视频!烟雨阁磁力链接花椒直播app下载官网!兄弟:太好用了无敌!萌萝社官网免费入口!匿名:脸红心跳爱情的魔力无限!網頁“肥水不流外人田”的意思是“好處不能讓給外人”。表示這個意思還有“肥水不落外人田” “肥水不流別人田” “肥水不澆別人田” “肥水不流外人家”等說法。但一般不說“肥水不留外人田”。流,是未到別人田地,(肥水)流到了別人田裡。

網頁“肥水不流外人田”的意思是“好處不能讓給外人”。表示這個意思還有“肥水不落外人田” “肥水不流別人田” “肥水不澆別人田” “肥水不流外人家”等說法。但一般不說“肥水不留外人田”。流,是未到別人田地,(肥水)流到了別人田裡。

網頁漢語 [ 编辑] 肥 水 不 流 外 人 田. 讀音 [ 编辑] 汉语拼音:féi shuǐ bù liú waì rén tián. 翻譯 [ 编辑] 英語:lit. don't let one's own fertile water flow into others' field;fig. keep the goodies within the family (proverb); 本词条全部或部分内容来自 cc-by-sa-3.0 许可协议的 CC-CEDICT 项目。 分类 : . 缺少詞義的翻譯表. 漢語.

網 頁 漢 語 [ bian ji ] fei shui bu liu wai ren tian . 讀 yin [ bian ji ] han yu pin yin : f é i s h u ǐ b ù l i ú w a ì r é n t i á n . fan 譯 [ bian ji ] ying 語 : l i t . d o n ' t l e t o n e ' s o w n f e r t i l e w a t e r f l o w i n t o o t h e r s ' f i e l d ; f i g . k e e p t h e g o o d i e s w i t h i n t h e f a m i l y ( p r o v e r b ) ; ben ci tiao quan bu huo bu fen nei rong lai zi c c - b y - s a - 3 . 0 xu ke xie yi de C C - C E D I C T xiang mu 。 fen lei : . que shao 詞 義 de fan 譯 biao . 漢 語 .

網頁︿. 回頂端. 字詞:肥水不落外人田,注音:ㄈㄟˊ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄨㄞˋ ㄖㄣˊ ㄊㄧㄢˊ,釋義:(諺語)比喻不要把好處給了外人。 如:「這個老闆真厲害,任何事情都自己動手,也捨不得請個幫手,正所謂的肥水不落外人田。 」也作「肥水不過別人田」。

網頁2023年6月25日 · 肥水 不 流 外人 田 simp. # (肥水不流外人田) 肥水 不 流 外人 田 Literally: “Fertile water should not flow into someone else's field.”

網頁2013年6月27日 · 关于肥水不流外人田这一句,在历史资料中,一共有两个典故,一个是刚才说的 苏东坡 的故事,另一个说的是清朝末期的非常有名的 大太监 。 李莲英 从小生活的很艰苦,他爸爸把他送进宫里当太监,想要从那么多人里出人头地,只能贿赂大太监。 这个大太监就说这么一句话,即:肥水不流外人田。 李莲英从小家里就很苦,只能想办法搞到 …

網頁肥水不落外人田. (諺語)比喻把好處全部留給自己人,一點也不給外人分享。. 例:這個老闆凡事都分給自家人做,捨不得請個夥計,真是肥水不落外人田。. (諺語)比喻不要把好處給了外人。. 如:「這個老闆真厲害,任何事情都自己動手,也捨不得請個幫手

>△<

網頁2016年7月28日 · 「肥水不流外人田」的意思是「好處不能讓給外人」。 表示這個意思的還有「肥水不落外人田」 、「肥水不流別人田」、 「肥水不澆別人田」 「肥水不流外人家」等說法。

>▽<

網頁肥水不流外人田 - 維基詞典,自由的多語言詞典. 漢語 [ 編輯] 肥 水 不 流 外 人 田. 讀音 [ 編輯] 漢語拼音:féi shuǐ bù liú waì rén tián. 翻譯 [ 編輯] 英語:lit. don't let one's own fertile water flow into others' field;fig. keep the goodies within the family (proverb); 本詞條全部或部分內容來自 cc-by-sa-3.0 特許授權協議的 CC-CEDICT 計畫。 分類 : . Translation table …

+△+

網頁“肥水不 流外 人田”的意思是“好处不能让给外人”。 表示这个意思还有“肥水不落外人田” “肥水不流别人田” “肥水不浇别人田” “肥水不流外人家”等说法。 但一般不说“肥水不留外人田”。 流,是未到别人田地,(肥水)流到了别人田里。 留,为已到过别人田地,(肥水)留在别人地里。 中文名. 肥水不流外人田. 别 名. ” “肥水不浇别人田” 意思是. “好处不能让给外人”…

╯▽╰

網頁[1] . 肥水不流外人田 國語解讀. 中國的老鄉關係是很特殊的,也是一種很重要的 人際關係 。 既然是同鄉,當涉及某種實際利益的時候,“肥水不流外人田”,只能讓“圈子”內人“近水樓台先得月”。 也就是説,必須按照“ 資源共享 ”的原則,給予適當的“照顧”。 如此看來,如何搞好老鄉關係是非常重要的,不僅可以多幾個朋友,最重要的是可以獲得許多有用的東西,也 …


相关阅读:

发表评论